Tender Invitation for providing Influenza Vaccination Service 流感疫苗服務招標 (CLOSED 已截止)

Interested medical enterprise/clinic is invited to submit a proposal for providing vaccine from September 2019 to March 2020. The tender specification can be obtained HERE (English version only).

Contractor is required to submit their Proposal including all the Contract Schedules (Schedule 1 – 3) in a sealed envelope clearly marked with title of “Proposal for Provision of Influenza Vaccination Service under Signature Project Scheme (SPS)” (but should not bear any indication which may relate the tender to the tenderer). Relevant printed or visual material to illustrate the proposed work approach should also be submitted as part of the Proposal.

For details, please refer to the tender specification.
Closing Date and Time: 19th July 2019 12:00nn.
For enquiry, please call 2370 1466 or email to pm2_cco@ktschca.org.hk.

協會現誠邀有興趣投標之醫療公司/診所就2019年9月至2020年3月間的流感疫苗服務提交服務計劃書。計劃及投標相關詳情請參閱投標規範文件 (只備英文本)

有興趣投標之醫療公司/診所所提供的計劃書需要包括投標規範文件附表(附表1-3)並以封密的信封清楚註明“Proposal for Provision of Influenza Vaccination Service under Signature Project Scheme (SPS)” (但不得有任何記認,使人認出投標者的身分)。用於說明擬議工作方法的相關印刷或視覺材料也應作為計劃書的一部分提交。

有關詳情,請參閱投標規範文件。
投標截止日期及時間:2019年7月19日中午12時
如有查詢,請致電2370 1466 或電郵到pm2_cco@ktschca.org.hk。

Question & Answer 問與答

A: The program will be for onsite service only and the locations will be included community halls, secondary school and housing estate which are located in Kwai Tsing District.

A: The schedule of service will be similar to the schedule of last year. Below are the statistics of the service we had provided last year:

Sessions:

15

Attendances:

2563

Date:

From 20/10/2018 to 16/3/2019

Locations:

Community halls, secondary school and housing estate which are located in Kwai Tsing District.

Service Time:

Monday to Friday (6pm-9pm); Saturday (2pm to 5pm)

Most attendances in one session

322 (11/2018)

Least attendances in one session

2 (3/2019)

As the attendances were trended to attend our service between October 2018 & December 2018, we are going to modify our schedule in order to match the needs of the Kwai Tsing residents.

A: 5.2所指的是中標的醫療公司/診所需要提供invoice(發票)給予協會根據發票上的銀碼以作付款。而發票的發出會因應與中標的醫療公司/診所的協議,因應協議以每場或每月等的方式支付。

A: 建議根據CONTRACT SCHEDULES的排位去回答投標規範文件中所要求提供之相關資料的細節,如有其他附加資料都可一併隨標書附上。

A: 建議使用original copies以確保5份服務計劃書都是一式一樣;另外,如未能將5份服務計劃書都放置在同一信封中,可分開信封放置並以繩索捆綁,唯不得有任何記認,使人認出投標者的身分。而投標截止日期及時間是2019年7月19日中午12時。

A: 是指由有興趣投標之的醫療公司/診所所能提供就流感疫苗之用的健康評估表及疫苗接種紀錄。

A: A部份主要是想了解行政上及流程上,有興趣投標之的醫療公司/診所會如何進行以提供相關服務,如投標規範文件中提到的maintenance of cold chain;而B部份ii. Background of applicant (including track records)是想了解有興趣投標之的醫療公司/診所過往就流感疫苗服務的相關經驗,如服務場數和服務人次等。

A: C部份主要分為兩部份。i部份想了解有興趣投標之的醫療公司/診所的外展疫苗服務團隊的結構,如有多少位RN、EN或HCA在當中及相關的認可資歷。而ii部份則是想了解外展疫苗服務團隊的隊員就提供疫苗服務的個人經驗。

A: 這部份可因應有興趣投標之的醫療公司/診所自己的計算方式填寫,以每針計算填上,如其他相關賽額外費用已包括在內可在Remarks寫上。如其他相關賽額外費用是以場次計算,請在Others上特別註明。

Close Menu